このアーティストの他の楽曲 Von Wegen Lisbeth
説明
誰も何も話さない会話には特別な喜びがある。言葉が宙に浮いたまま、返答を求めず、沈黙がどんな言葉よりも大きく響くとき。蝋人形の前で、普段は胸に秘めていることを話していると、他人の沈黙がこんなに心地よいものだと驚く。
いつも正しい表現を探したり、結論を急いだりする必要はないんだ。時には、最も大切なのは「そう、答えがない瞬間もある」と認めることなんだ。それは決して悪いことじゃない。むしろ、周りの世界が騒がしく決断を迫る中、沈黙は寄り添う柔らかいクッションになるんだ。
アソシエイト・パフォーマー、プロデューサー:フォン・ヴェーゲン・リズベット
作曲家:ドミニク・シュシェビッツ
作曲家:ジュリアン・ヘルティング
作曲家:ユリアン・シュベイツ
作詞家、作曲家:マティアス・ローデ
作曲家:ロベルト・ティッシャー
プロデューサー、ミキシングエンジニア:マルコ・クレーバウアー
プロデューサー:ロバート・スティーブンソン
マスタリングエンジニア:ルートヴィヒ・マイヤー
歌詞と翻訳
原文
Manchmal fahr ich einfach so
Rüber zu Madame Tussauds
Da schau ich mir Stunden lang
Stars und Sternchen an
Stars und Sternchen an
Und dann geh ich zu Tom Hanks
Und sag ihm alles, was ich gerade so denk
Und er steht einfach nur herum
Und meistens bleibt er stumm
Und meistens bleibt er stumm
Und zu manchen Dingen fällt ihm gar nichts ein
Und das beruhigt mich ungemein
Dann genießen wir die Zeit
Unsere Sprachlosigkeit
Es kann so befreiend sein
Damit nicht allein zu sein
Damit nicht allein zu sein
Und für ein, zwei Stunden lang
Denke ich, dass es auch oke sein kann
Wenn man mal für den Moment
Keine Antwort kennt
Keine Antwort kennt
Denn zu manchen Dingen fällt ihm gar nichts ein
Und das beruhigt mich ungemein
Und zu manchen Dingen fällt ihm gar nichts ein
Und das beruhigt mich ungemein
Und zu manchen Dingen fällt ihm gar nichts ein
Und das beruhigt mich ungemein
Und zu manchen Dingen fällt ihm gar nichts ein
Und das beruhigt mich ungemein
日本語訳
たまにそうやって運転することもある
マダムタッソー蝋人形館へ
何時間も見てしまう
スターとスターレット
スターとスターレット
それから私はトム・ハンクスに行きます
And tell him everything I'm thinking right now
そして彼はただそこに立っている
そしてほとんどの場合、彼は黙っています
そしてほとんどの場合、彼は黙っています
そして、彼がまったく思いつかないこともいくつかあります
そしてそれは私をとても落ち着かせます
それでは時間を楽しみましょう
私たちの言葉の無さ
それはとても自由なことです
この中で一人にならないように
この中で一人にならないように
そして1時間か2時間
それも大丈夫だと思います
もしあなたが今のところ
答えはわかりません
答えはわかりません
全然思い浮かばないものもあるから
そしてそれは私をとても落ち着かせます
そして、彼がまったく思いつかないこともいくつかあります
そしてそれは私をとても落ち着かせます
そして、彼がまったく思いつかないこともいくつかあります
そしてそれは私をとても落ち着かせます
そして、彼がまったく思いつかないこともいくつかあります
そしてそれは私をとても落ち着かせます