このアーティストの他の楽曲 Yerin Baek
説明
鏡はいつも裏切る。鏡に答えを探したくなるけど、見つかるのは疑いと自分の顔の歪んだ反射だけ。音楽はもっと正直だ。試着もフィルターも、延々と自分を掘り下げる必要もない。実際より良く見せようとしなくていい。体を動かして、外からどう見えるか考えないだけでいいんだ。
低音が鳴り響き、リズムで空気が重く、ダンスフロアにいるこれらの人々は、とっくに「これらの人々」ではなくなっている。彼らはただ一つの大きな振動であり、誰もあなたが誰で、なぜ来たのかを尋ねたりしない。時間はドラムに溶け込み、残るのはただひとつ、鏡ではなく、誰かがストップボタンを押すまで夜を保つ音楽だけだ。
歌詞と翻訳
原文
Don't look in the mirror, mirror.
It's just feelings only matter.
How you gonna take on this crowd?
Don't fake it or take it how you want.
You're looking at yourself too many times.
You just don't trust.
Want you to feel this vibe, and take it home with me.
Get it on, on the dance floor. Come look at yourself in the mirror.
Just feel this music, it's funk.
All these small fabrics, get yourself on a drive.
Music's gonna be here all night 'til I tell him to stop.
Still you're doubting yourself, trapped in your mind, stuck in a mirror.
But that is not my rhythm, babe. I know that's not what you want.
So bring it on the dance floor. Come look at yourself in the mirror.
Just feel this music, it's funk.
All these small fabrics, get yourself on a drive.
Music's gonna be here all night 'til I tell him to stop.
Come look at yourself in the mirror. Just feel this music, it's funk.
All these small fabrics, get yourself on a drive.
Music's gonna be here all night 'til I tell him to stop.
日本語訳
鏡を見ないでください、鏡。
ただ感情だけが重要なのです。
この群衆にどうやって対処するつもりですか?
それを偽造したり、自分の好きなように受け取ったりしないでください。
あなたは自分自身を何度も見つめすぎています。
あなたはただ信用していないだけです。
この雰囲気を感じて、持ち帰ってほしいです。
さあ、ダンスフロアで。鏡の中の自分を見てみましょう。
この音楽を感じてください、それはファンクです。
これらの小さな布地をすべてドライブに出かけましょう。
私が彼に止めるように言うまで、音楽は一晩中ここに流れ続けるでしょう。
それでもあなたは自分自身を疑い、心の中に閉じ込められ、鏡の中に閉じ込められています。
でもそれは私のリズムじゃないわ、ベイビー。それがあなたが望んでいることではないことはわかっています。
それをダンスフロアに持ち込んでください。鏡の中の自分を見てみましょう。
この音楽を感じてください、それはファンクです。
これらの小さな布地をすべてドライブに出かけましょう。
私が彼に止めるように言うまで、音楽は一晩中ここに流れ続けるでしょう。
鏡の中の自分を見てみましょう。この音楽を感じてください、それはファンクです。
これらの小さな布地をすべてドライブに出かけましょう。
私が彼に止めるように言うまで、音楽は一晩中ここに流れ続けるでしょう。