説明
まるで温かな写真が収められた古いアルバムのように:カーテン越しに差し込む朝の光、のんびりとした休日、キッチンでの冗談、鉢植えの最初の芽、それがやがて木に成長した様子。これらはすべて、大げさな言葉ではなく、ささやかなことに宿る静かで粘り強い優しさです。
音楽は夢の中のささやきのように優しく流れ、歌詞は声に出して言う必要のない約束のように、長年にわたって証明されてきた。ドラマも誇張もなく、ただ信頼と忍耐、そして日々、夜ごとに続く愛がある。
歌詞と翻訳
原文
I know you by heart
From the inside out
I can read your mind
When my eyes are blind
And feel how you feel
In the sound of your sleep
After all these years
All the dried-out tears
If you wonder if I miss the days we used to sleep till noon
When you asked me with a kiss not to make you come too soon
I do
I love you
So we planted a seed
Grew into a tree
A tiny little team
A wide awaken dream
Water on the roots
Harvest all the fruits
And once in a while
Just give me a smile
If you wonder if I still want to spend my life with you
Keep me 'round here wait until the end to prove you that it's true
'Cause I do
I love you
Every day
Every night
Night and day
Day and night
I love you
Every day
Every night
Night and day
Day and night
I love you
I Love you
日本語訳
私はあなたを心から知っています
内側から外側へ
あなたの心が読めます
目が見えなくなったとき
そして自分がどう感じているかを感じてください
あなたの眠りの音の中で
何年も経ってから
乾いた涙も全部
正午まで寝ていた日々が懐かしいかなと思うなら
早くイかせないようキスでお願いしたとき
そうです
愛しています
そこで私たちは種を植えました
木に成長しました
小さな小さなチーム
広く目覚めた夢
根元に水がかかる
果物をすべて収穫する
そして時々
ただ微笑んでください
まだあなたと一緒に人生を過ごしたいのかと思うなら
私をここに置いておいて、それが真実であることを証明するために最後まで待ってください
だってそうするから
愛しています
毎日
毎晩
夜も昼も
昼も夜も
愛しています
毎日
毎晩
夜も昼も
昼も夜も
愛しています
愛しています