このアーティストの他の楽曲 Daniesh Suffian
説明
レコーディング・アレンジャー:アズラン・アブ・ハサン
プロデューサー:オマール・K
ボーカル:ベラ・アスティラ
作曲家、作詞家、ボーカル、作曲家:ダニッシュ・スフィアン
歌詞と翻訳
原文
Memandangmu adalah segalanya
Terpancar satu cahya yang bisa
Membawa dunia ku berpaling ke arah mu
Inilah dinamakan
Cinta pandang pertama
Dunia mulai memberi rasa
Seakan tiada badai yang bisa
Memberi ku beban
Bila mataku ke matamu
Inilah dinamakan
Cinta pandang pertama
Dengarkanlah anugerah
Yang beri dingin bila ungkap cinta
Dalam diriku selamanya
Mengertilah merenungkanmu
Memberi ku rasa indah
Yang tak pernah ku duga
Ku tahu sulit untuk percaya
Adanya cinta seindah kita
Walau memori ku
Penuh lautan air mata
Inilah dinamakan
Cinta pandang pertama
Dengarkanlah anugerah
Yang beri dingin bila ungkap cinta
Dalam diriku selamanya
Mengertilah merenungkanmu
Memberi ku rasa indah
Yang tak pernah ku duga
Berikanlah seluruh ragamu
Akan ku buktikanmu
Bahwa ada yang ku panggil 'Selamanya'
Itu cintanya kita
Dengarkanlah anugerah
Yang beri dingin bila ungkap cinta
Dalam diriku selamanya
Mengertilah merenungkanmu
Memberi ku rasa indah
Yang tak pernah ku
Yang tak pernah ku duga
日本語訳
あなたを見つめることがすべてです
輝ける光がある
私の世界をあなたに向けさせます
これがその名前です
一目惚れ
世界は意味を持ち始めている
まるで嵐が起こらないかのように
負担がかかる
私の目とあなたの目が合ったとき
これがその名前です
一目惚れ
恵みを聞いてください
愛を伝えると冷たくなる人
私の中で永遠に
自分の反省を理解する
美しい気分を与えてくれる
予想もしなかった
信じられないことはわかっています
私たちと同じくらい美しい愛がある
私の記憶さえも
涙がいっぱい
これがその名前です
一目惚れ
恵みを聞いてください
愛を伝えると冷たくなる人
私の中で永遠に
自分の反省を理解する
美しい気分を与えてくれる
予想もしなかった
あなたの全身を私に与えてください
それを証明してみます
私には「永遠」と呼ばれるものがあるということ
それが私たちの愛です
恵みを聞いてください
愛を伝えると冷たくなる人
私の中で永遠に
自分の反省を理解する
美しい気分を与えてくれる
私がやったことのないこと
予想もしなかった