このアーティストの他の楽曲 Mel Blue
説明
まるで真夜中の台所での会話のように、静かで、頑固で、テーブルの両側で同じように震える声。言葉は、接着剤がまだ温かいうちに割れたカップを接着しようとする試みのように聞こえる。「すべてが失われたなんて言わないで、これが終わりだなんて言わないで」。メロディーは柔らかく、しかし、暗闇の中で手を離さない指のように、しつこい。
そこには、苦い後悔の味が感じられ、奇妙な優しさがある。それは嵐の後にだけ現れる、叫ぶこともできなくなり、ささやくことしか残されていないときに現れる優しさだ。そして、ビートと混ざり合ったこのささやきは、許しさえも求めず、明日、永遠に失われたと思われたものを再び集めることができるかもしれないという希望を求めている。
歌詞と翻訳
原文
Don't tell me I lost your heart. Don't tell me that's true. Oh, baby, don't you.
Don't tell me I broke your trust. Don't give up on us. Oh, baby, don't you.
I never wanted to leave you. I never wanted to be that new to you. I never wanted to leave you.
I never wanted to be that new to you. Don't tell me you were the one. That never was true.
Oh, baby, don't you. I should've gave you my love. I broke us apart.
So, baby, don't you. I never wanted to leave you. I never wanted to be that new to you.
I never wanted to leave you. I never wanted to be that new to you. Your eyes are seeing like a rebel.
Feel like I was failed. I was mad we couldn't be stable. Always in my head.
Bubbling up inside of my head was.
Not with you I wish. Somewhere I don't like thinking about 'cause.
I don't want none of that but in your mind.
Dancing around my faith, running in circles.
Felt like I watched the world go upside down. Wishing that I could change it all. But it's not just that, you know?
I take it right back, now I'm just like that. Don't tell me I lost your heart.
Don't tell me that's true. Oh, baby, don't you. Don't tell me I broke your trust.
Don't give up on us. Oh, baby, don't you.
I never wanted to leave you. I never wanted to be that new to you. I never wanted to leave you.
I never wanted to be that new to you.
Don't tell me I lost your heart. Don't tell me that's true. Oh, baby, don't you.
Don't tell me I broke your trust. Don't give up on us. Oh, baby, don't you.
I never wanted to leave you. I never wanted to be that new to you.
I never wanted to leave you. I never wanted to be that new to you. Don't tell me you were the one.
That never was true. Oh, baby, don't you.
I should've gave you my love. I broke us apart. So, baby, don't you.
I never wanted to leave you. I never wanted to be that new to you. I never wanted to leave you.
I never wanted to be that new to you.
日本語訳
私があなたの心を失ったなんて言わないでください。それが本当だとは言わないでください。ああ、ベイビー、そうだね。
私があなたの信頼を裏切ったとは言わないでください。私たちを諦めないでください。ああ、ベイビー、そうだね。
私はあなたから離れたくなかった。私はあなたにとってそれほど新しい存在になりたくありませんでした。私はあなたから離れたくなかった。
私はあなたにとってそれほど新しい存在になりたくありませんでした。あなたがその人だったとは言わないでください。それは決して真実ではありませんでした。
ああ、ベイビー、そうだね。あなたに愛を捧げるべきだった。私は私たちを引き離してしまいました。
それで、ベイビー、そうでしょうね。私はあなたから離れたくなかった。私はあなたにとってそれほど新しい存在になりたくありませんでした。
私はあなたから離れたくなかった。私はあなたにとってそれほど新しい存在になりたくありませんでした。あなたの目は反逆者のように見えます。
失敗したような気がします。安定できなかったことに腹が立った。いつも頭の中にある。
頭の中で湧き上がってきたのは。
私はあなたと一緒ではないことを望みます。どこかで私は「原因」について考えるのが好きではありません。
私はそんなことは望んでいませんが、あなたの心の中で。
私の信仰の周りを踊り、輪になって走ります。
世界がひっくり返るのを見たような気がした。すべてを変えることができればいいのにと思います。でも、それだけじゃないんですよね?
すぐに元に戻して、今はまさにそのような状態です。私があなたの心を失ったなんて言わないでください。
それが本当だとは言わないでください。ああ、ベイビー、そうだね。私があなたの信頼を裏切ったとは言わないでください。
私たちを諦めないでください。ああ、ベイビー、そうだね。
私はあなたから離れたくなかった。私はあなたにとってそれほど新しい存在になりたくありませんでした。私はあなたから離れたくなかった。
私はあなたにとってそれほど新しい存在になりたくありませんでした。
私があなたの心を失ったなんて言わないでください。それが本当だとは言わないでください。ああ、ベイビー、そうだね。
私があなたの信頼を裏切ったとは言わないでください。私たちを諦めないでください。ああ、ベイビー、そうだね。
私はあなたから離れたくなかった。私はあなたにとってそれほど新しい存在になりたくありませんでした。
私はあなたから離れたくなかった。私はあなたにとってそれほど新しい存在になりたくありませんでした。あなたがその人だったとは言わないでください。
それは決して真実ではありませんでした。ああ、ベイビー、そうだね。
あなたに愛を捧げるべきだった。私は私たちを引き離してしまいました。それで、ベイビー、そうでしょうね。
私はあなたから離れたくなかった。私はあなたにとってそれほど新しい存在になりたくありませんでした。私はあなたから離れたくなかった。
私はあなたにとってそれほど新しい存在になりたくありませんでした。