このアーティストの他の楽曲 Burak Bulut
説明
この歌の歌詞は、かつては一つだったものの破片のように床に散らばっている。心は頑なに自分のリズムで鼓動し、説得も常識も聞かず、感情は治りきらない傷のように、いつも衣服の布地に引っかかっている。
ここでは、運命は厳格な本を持った女性のように見えるのではなく、柔らかくも冷たい毛布のように、息苦しいほどに包み込む。非難さえも、怒りではなく、かつてそばにいた人に必死に訴えかけようとする試みのように聞こえる。
音楽は、重く、ほとんど肉体的な疲労と、自分の無力さに対するある種の明るい怒りに満ちている。これは復讐でも許しでもない、むしろ、愛はすでに去ったのに、痛みはまだ残っているという、その奇妙な地点についてのことだ。
作詞・作曲:エレン・ビルベイ・ヤシャール、ブラク・ブルット
編曲:セズギン・ゲズギン
ギター:セラハッティン・ギュゼリエル
クラリネット:アイクット・シュトグル
ヴァイオリン:ストルン・ノヴォイ・ミール
ミキシング・マスタリング:チャンダル・ケケル
スタジオ:マエストロ
監督:ユスフ・ジャン・オズビレン
撮影監督:アニル・キリンチ
マスター:ウグル・ギュルハン
グリップ:ムスタファ・アヴジ
編集:ブラク・チェリック
カラー:エムレ・カラゲズ
歌詞と翻訳
原文
Üzmüşüz birbirimizi
Soluma soluma vuruyo
Uzun uzun anlatıp
Özleriz
Sanki içimi dışıma sarıyo gibi
Dur, sensiz geçemem bu yolları
Sensiz geçmem bu yolları
O, senin o dört duvarın
Yüreğimin acısı
Çiçeğim sen bembeyazsın
Kucağında sarı polenler
Senin o dört duvarın
Yüreğimin yarası
Çiçeğim sen hep beyazsın
Sevdiklerin bana söverler
Hapsolup kendine
Uydurup bir sebep
Bendeki bu hasreti büyütür
Her gece
Ah
O, senin o dört duvarın
Yüreğimin acısı
Çiçeğim sen bembeyazsın
Kucağında sarı polenler
Senin o dört duvarın
Yüreğimin yarası
Çiçeğim sen hep beyazdın
O, senin o dört duvarın
Yüreğimin acısı
Çiçeğim sen bembeyazsın
Kucağında sarı polenler
Senin o dört duvarın
Yüreğimin yarası
Çiçeğim sen hep beyazdın
日本語訳
私たちはお互いを動揺させます
息ごとに私に襲いかかる
長々と語る
あなたがいなくて寂しいです
まるで内側も外側も包み込んでくれるみたい
やめて、あなたなしではこの道を渡ることはできません
あなたなしではこの道を渡ることはありません
それはあなたの四方の壁です
私の心の痛み
私の花、あなたは白いです
腕の中の黄色い花粉
あなたの四方の壁
私の心の傷
私の花、あなたはいつも白い
あなたの愛する人たちは私を呪う
自分自身の中に閉じ込められて
理由をでっち上げる
それは私の中のこの憧れを大きくします
毎晩
ああ、
それはあなたの四方の壁です
私の心の痛み
私の花、あなたは白いです
腕の中の黄色い花粉
あなたの四方の壁
私の心の傷
私の花、あなたはいつも白かった
それはあなたの四方の壁です
私の心の痛み
私の花、あなたは白いです
腕の中の黄色い花粉
あなたの四方の壁
私の心の傷
私の花、あなたはいつも白かった