このアーティストの他の楽曲 Sander Kwarten
説明
時には、他人の意見は、ただ消したいだけの背景になることがある。特にその意見が、うるさくてしつこくて、「思いやりのある母親」というイメージに包まれている場合はなおさらだ。この曲では、それはほとんどコメディのようなモノローグになっていて、苛立ちがとても軽やかに表現されているので、思わず笑ってしまう。
歌詞は率直で、ほとんど生意気なほどだが、悪意はなく、むしろ疲れた皮肉が込められている。ここでは家族関係のドラマではなく、他人の支配からの解放、ついに息をついて、絶え間ない他人のコメントなしに生きたいという願望が歌われている。音楽はこの気分を捉えている:元気で、気楽で、まるで「お前のアドバイスなんてどうでもいい」とでも言うかのように。
それは、小さな独立の、ある種の賛歌となっています。それは、言い訳をやめ、他人の争いに巻き込まれないことを自分に許す、まさにその瞬間です。
プロデューサー:マンフレッド・ヨンゲネリス
作曲家:エミル・ハルトカンプ
作曲家:ノラス・パディダル
歌詞と翻訳
原文
Nou zit je klaar voor wat ik jou ga zeggen.
Ik loop er al zo'n lange tijd mee rond en weet niet hoe lang ik dit nog ga trekken.
Maar binnenkort snoer ik dat mens haar mond.
Want ik heb met je moeder lekker niks te maken. Dus wat ze zegt, daar trek ik mij toch niks van aan.
Laat zij zich maar bemoeien met haar eigen zaken en als ze komt, dan kan ze ook meteen weer gaan.
Want ik heb met je moeder lekker niks te maken, dus wat ze zegt, daar trek ik mij toch niks van aan.
Laat zij zich maar bemoeien met haar eigen zaken en als ze komt, dan kan ze ook meteen weer gaan.
Geloof me nee, ik neem het jou niet kwalijk.
Ik weet goed dat je er niks aan kan doen, maar zij is irritant en staatsgevaarlijk.
Ze mag hier zelfs de afwas niet meer doen.
Want ik heb met je moeder lekker niks te maken, dus wat ze zegt, daar trek ik mij toch niks van aan.
Laat zij zich maar bemoeien met haar eigen zaken en als ze komt, dan kan ze ook meteen weer gaan.
Ze kan het goed bedoelen.
Maar weet je, lieve schat, ze jaagt me echt de stuipen op het lijf.
Ze moet het maar eens voelen, want ik ben haar zat.
Wordt tijd dat zij een op of bene krijgt.
Want ik heb met je moeder lekker niks te maken, dus wat ze zegt, daar trek ik mij toch niks van aan.
Laat zij zich maar bemoeien met haar eigen zaken en als ze komt, dan kan ze ook meteen weer gaan.
Ja la la la la la la la la la la la. Ja la la la la la la la la la la la.
日本語訳
これで、私がこれから説明する内容を理解する準備ができました。
長い間持ち歩いていたので、どれくらい持ち運べるかわかりません。
でもすぐにその人を黙らせるよ。
私はあなたのお母さんとは何の関係もないからです。だから彼女の言うことは気にしません。
彼女に自分のことは気にさせて、もし来たらすぐに立ち去ってください。
私はあなたのお母さんとは何の関係もないので、お母さんが何を言おうと気にしません。
彼女に自分のことは気にさせて、もし来たらすぐに立ち去ってください。
いや、信じてください、私はあなたを責めていません。
それについて何もできないことはわかっていますが、彼女は迷惑であり、国家に対する脅威です。
彼女はもうここで皿洗いをすることすら許されていない。
私はあなたのお母さんとは何の関係もないので、お母さんが何を言おうと気にしません。
彼女に自分のことは気にさせて、もし来たらすぐに立ち去ってください。
彼女は良い意味で言っているのかもしれない。
でもね、ハニー、彼女は本当に私を怖がらせます。
私は彼女に飽きているので、彼女もそれを感じているはずです。
彼女にとっては浮き沈みの時期が来た。
私はあなたのお母さんとは何の関係もないので、お母さんが何を言おうと気にしません。
彼女に自分のことは気にさせて、もし来たらすぐに立ち去ってください。
はい、ラララララララララララ。はい、ラララララララララララ。