楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Bye Bye

Bye Bye

2:31フレンチR&B 2025-09-26

このアーティストの他の楽曲 Bianca Costa

  1. Belle âme
  2. Bebezinho
      3:59
すべての楽曲

このアーティストの他の楽曲 Merveille

  1. Raconter
  2. Fam
  3. D.S.L
  4. Galère sur galère
すべての楽曲

説明

自由はパリのアスファルトと免税店の香水の匂いがする。電話は鳴っているが、鳴らせておこう。手は風と「je m’en fous」と書かれた買い物袋で忙しい。時には、愛は首に巻いたきついマフラーよりも息苦しく、息をする唯一の方法は、説明もせずに散歩に出かけることだ。逃げたいからではなく、ただそこにいたいから。

ショーウィンドウはきらきらと輝き、ハイヒールは独立のリズムを刻み、そして心は…心は観光客のように振る舞う。すべてがなじみのあるもののように感じられるが、それでも写真を撮り続ける。少しの生意気さ、ほんの少しのドラマ、そして言葉の間に広がる膨大な空気。愛はどこか後ろに残されている―返事がなかったメッセージたちとともに。

歌詞と翻訳

原文

J'veux bien qu'tu m'aimes, mais ne m'étouffe pas.

Des fois, j'ai besoin d'air sans qu'tu m'demandes pourquoi.

Tu veux m'faire mal au cœur et c'est pour voir. Si tu veux m'oublier, je reviendrai tenter pour toi.

La nuit, j'roule et j'confonds les feux et les flashs, hmm, hmm.

Si tu m'voulais, fallait pas que je le sache, hmm, hmm.

Toute la journée, j'prends les boutiques en otage, hmm, hmm. Si tu m'voulais, fallait pas que je le sache.

-Fallait pas que je le sache. -Ouh là là, j'suis pas là.

Quand tu m'appelles, je réponds pas. J'me balade sur Paname.

J'clique sur ma paye et après, je pars. Je reviens pas, je reviens pas. Il fait trop beau, j'en reviens pas.

Tu me rejoins pas, me rejoins pas. J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.

Et quand tout devient noir.

J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.

Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard.

J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.

J'avoue que parfois dans ma vie, j'ai eu trop mal. J'ai eu trop mal.

J'ai cherché le bonheur partout où non, il n'y était pas.

Il n'y était pas. Et chaque seconde, j'me demande qu'est-ce qui ne va pas chez moi.

La maison, j'ai pas vraiment envie de rentrer chez moi.

Mal à l'aise, j'me sens pas bien en ces heures. Mal à l'aise, j'veux voir le soleil.

Mal à l'aise, tout est sombre autour de moi. Mal à l'aise.

Ouh là là, j'suis pas là. Quand tu m'appelles, je réponds pas.

J'me balade sur Paname. J'clique sur ma paye et après, je pars. Je reviens pas, je reviens pas.

Il fait trop beau, j'en reviens pas. Tu me rejoins pas, me rejoins pas.

J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux. Et quand tout devient noir.

J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.

Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard.

J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.

Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard. J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.

Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard.

日本語訳

私を愛してほしいのですが、窒息させないでください。

理由を尋ねられなくても、時々空気が必要になることがあります。

あなたは私の心を傷つけたいのですか、それはただ見るだけです。あなたが私を忘れたいなら、私は戻ってきてあなたのために努力します。

夜に車を運転していると、ライトとフラッシュを間違えてしまい、うーん、うーん。

あなたが私を望んでいれば、私は知る必要はありませんでした、うーん、うーん。

一日中、店を人質にとって、うーん、うーん。あなたが私を望んでいたなら、私は知る必要はありませんでした。

-知るべきではなかった。 -ああ、そこにはいないよ。

電話をかけても出ません。パナメの街を歩いています。

支払いをクリックしてから退出します。戻ってこない、戻ってこない。天気がとても良いので、信じられません。

あなたは私に参加しないでください、私に参加しないでください。私はパリ〜バニューに向けて出航しました。

そして、すべてが真っ暗になったとき。

私はパリ〜バニューに向けて出航しました。

たとえ霧の中に沈んでも、私たちは希望を失ってはなりません。

私はパリ〜バニューに向けて出航しました。

私は、人生の中で時々、あまりにも大きな痛みを経験したことがある、と認めます。あまりにも苦痛でした。

私はどこにでも幸せを探しました、いいえ、そこにはありませんでした。

彼はそこにいなかった。そして毎秒、自分の何が問題なのか疑問に思います。

家、本当は帰りたくないんです。

不快です、この時間帯は気分が良くありません。気持ち悪い、太陽が見たい。

不快だ、周りが真っ暗だ。不快。

ああ、そこにはいないよ。電話をかけても出ません。

パナメの街を歩いています。支払いをクリックしてから退出します。戻ってこない、戻ってこない。

天気がとても良いので、信じられません。あなたは私に参加しないでください、私に参加しないでください。

私はパリ〜バニューに向けて出航しました。そして、すべてが真っ暗になったとき。

私はパリ〜バニューに向けて出航しました。

たとえ霧の中に沈んでも、私たちは希望を失ってはなりません。

私はパリ〜バニューに向けて出航しました。

たとえ霧の中に沈んでも、私たちは希望を失ってはなりません。私はパリ〜バニューに向けて出航しました。

たとえ霧の中に沈んでも、私たちは希望を失ってはなりません。

動画を見る Bianca Costa, Merveille - Bye Bye

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam