このアーティストの他の楽曲 Charles Doré
説明
騒がしすぎる、生き生きしすぎる―大声で笑い、声を枯らすまで議論し、永遠に恋に落ちる、そんなタイプだ。しかしそれは毎週末のこと。彼の目には、年長者の助言も、自身の疑念も消せない炎が踊っている。彼は賢くなりたいのではなく、燃え尽きたいのだ。求めるものは多くない。ほんの少しの温もり、ほんの少しの関心、朝の一言の優しい言葉だけだ。残りは自分で手に入れる。風や歌、そして自分の愚かさから。
この音には、嵐の真っ只中であっても人生を祝うことを恐れない、世代の純真な大胆さがすべて込められている。そう、どこかで少年は「助けて」と叫んでいるが、それは笑顔とドラムのリズムとともに。たとえ頭を失っても、それはダンスフロアの真ん中で起こってほしいからだ。
歌詞と翻訳
原文
J'ai la tête d'un gamin
Et je parle trop fort
Et si je râle pour rien
Alors je râle encore
Et à ce feu dans mes yeux
Qui veut cramer la vie
Je rêve alors je veux
J'ai pas l'âme à l'ennui
J'veux être aimé trop fort
Exister dans vos yeux
Qu'on me dise que j'ai tort
Quand j'pense à dire adieu
J'veux vous aimer beaucoup
Au moins vous rendre ça
Vous promettre que toujours
Je vous donnerai tout de moi
Si demain tout s'arrête
En perdrais-je la tête
Au cœur de la tempête
Un garçon chante à l'aide
Ne me donnez pas tout
Juste un petit peu de vous
Une pincée de vos rires
Une pincée de vos mots doux
Ne me donnez pas tout
Juste une larme de vos joues
Comme ça je serai là dans vos joies et dans vos doutes
On me dit tu as le temps
Moi j'en ai rien à foutre
C'est ce que disent les gens
Qui ont froid au mois d'août
J'veux me baigner en hiver
Fêter Noël en mai
Dire bonne fête à ma mère
Tous les jours que Dieu fait
Qu'on me traite de petit con
Quand je dis non ou peut-être
Moi ma génération
Elle a le cœur à la fête
Oui j'ai l'âge des conneries
Et je vais toutes les faire
Pour étouffer les cris des passants éphémères
Si demain tout s'arrête
En perdrais-je la tête?
Au cœur de la tempête
Un garçon chante à l'aide
Ne me donnez pas tout
Juste un petit peu de vous
Une pincée de vos rires
Une pincée de vos mots doux
Ne me donnez pas tout
Juste une larme de vos joues
Comme ça je serai là dans vos joies et dans vos doutes
日本語訳
子供の顔してるよ
そして、私は大声で話しすぎます
そして、もし私が理由もなく文句を言ったら
それで私はまたうめきます
そして私の目にはこの炎が
人生を焼き尽くしたい人は
私は夢を見ます、そして私は望んでいます
私には退屈に耐える魂がない
愛されすぎて
君の瞳の中に存在する
私が間違っていると言われること
さよならを言うことを考えるとき
とても愛したいです
少なくともこれをあなたに返してください
いつもそう約束してください
私のすべてをあなたにあげます
もし明日すべてが止まったら
正気を失ってしまうだろうか
嵐の中心で
少年が助けを求めて歌う
私にすべてを与えないでください
ほんの少しだけあなたのことを
あなたの笑いをひとつまみ
あなたの甘い言葉をひとつまみ
私にすべてを与えないでください
君の頬からはただの涙が
そうすれば、私はあなたの喜びと疑いの中にいます
時間はあるって言われるよ
気にしない
それは人々が言うことです
8月に寒い人は
冬は泳ぎたい
5月にはクリスマスを祝いましょう
母に誕生日おめでとうと言いましょう
神様が作ってくれる毎日
ちょっとしたバカ呼ばわりされる
私が「ノー」または「多分」と言うとき
私と私の世代
彼女はパーティーの心を持っています
はい、私はでたらめの年齢です
そして、私はそれらすべてを行うつもりです
一瞬の通行人の叫び声を消すため
もし明日すべてが止まったら
正気を失ってしまうだろうか?
嵐の中心で
少年が助けを求めて歌う
私にすべてを与えないでください
ほんの少しだけあなたのことを
あなたの笑いをひとつまみ
あなたの甘い言葉をひとつまみ
私にすべてを与えないでください
君の頬からはただの涙が
そうすれば、私はあなたの喜びと疑いの中にいます