このアーティストの他の楽曲 Baila
説明
プロデューサー、作曲家、作詞家:アンドリュー・レイモンド、ジョナサン・マンテ
プロデューサー: ウィルフレッド・ワシントン・レーザー
レコーディングエンジニア、ボーカルアレンジャー、ボーカル編集エンジニア:Dennis Nussy
ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア: Reyner Ferdinand
作詞・作曲:オマラジャ・カナルディ
歌詞と翻訳
原文
Jangan bilang sebuah hal yang belum pasti.
Jangan engkau menjual harapan lagi.
Jangan melangkah terlalu jauh ke depan.
Tanpa fikir landasan 'tuk tetap setia.
O-o-ooh.
Jangan buat ku berharap bila tak ingin satu.
Cukup sampai di sini, bila tak ingin satu.
Mau sampai kapan kau buat ku begini?
Menebak nasib tanpa ada yang pasti.
Mau sampai kapan kau paksa aku untuk menebak isi kepalamu yang rancu itu.
Jangan buat ku berharap bila tak ingin -satu. -Cukup sampai di sini
Bila tak ingin satu.
Mau sampai kapan kau buat ku begini?
Menebak nasib tanpa ada yang pasti.
Mau sampai kapan kau paksa aku untuk menebak isi kepalamu yang rancu itu. Mau sampai kapan kau buat aku begini?
Menebak nasib tanpa ada yang pasti.
Mau sampai kapan kau paksa aku untuk menebak isi kepalamu yang rancu itu.
Labirin bagiku.
-Kau buat bingung selalu.
-Kau cinta pertama.
日本語訳
不確かなことは言わないでください。
もう希望を売らないでください。
あまり先へ進まないでください。
忠誠を保つための根拠を考えずに。
おおおおお。
私が望んでいないのなら、無理に願わないでください。
欲しくないならここでやめてください。
いつまで私をこんな風にさせたいの?
何も確信がないまま運命を推測する。
あなたの混乱した頭の中を推測することをいつまで私に強要するつもりですか。
私が望んでいないのに、期待させないでください。 -ここで十分です
欲しくない場合は。
いつまで私をこんな風にさせたいの?
何も確信がないまま運命を推測する。
あなたの混乱した頭の中を推測することをいつまで私に強要するつもりですか。いつまで私をこんな風にさせたいの?
何も確信がないまま運命を推測する。
あなたの混乱した頭の中を推測することをいつまで私に強要するつもりですか。
私にとっては迷路。
-あなたはいつも私を混乱させます。
-あなたは初恋の人です。