説明
プロデューサー: ジョアン・バルボーサ
歌詞と翻訳
原文
Hoje eu não vou, impossível pra mim comparecer.
Marcaram-me um compromisso urgente e não, eu não posso dizer.
Amanhã talvez não vá também, é melhor contratarem alguém.
Já esgotei os dias de folga e os das férias já gozei.
Amor, já liguei pra lá, amanhã não tenho dia.
Diz-me onde é que estás.
É que os teus olhos dão vontade de vender a casa, o carro e mudar de país. Ir embora e nunca mais voltar aqui.
Queimar as pastas, bater com a porta e mandar lixar o meu chefe.
Meu coração já tem patroa e não se esquece que te pertence a ti.
Oh, no, no.
Chefe, não me dê a escolher entre o amor e a profissão.
No trabalho, se não for eu, é outro, mas na vida dela, não.
Para a semana vou estar doente, eu acho é que vou pra baixa pra sempre.
É melhor encontrarem alguém a quem o amor não roube tempo.
Amor, já liguei pra lá, amanhã não tenho dia.
Diz-me onde é que estás.
É que os teus olhos dão vontade de vender a casa, o carro e mudar de país. Ir embora e nunca mais voltar aqui.
Queimar as pastas, bater com a porta e mandar lixar o meu chefe.
Meu coração já tem patroa e não se esquece que te pertence a ti.
Oh, no, no.
Já não pertenço aqui.
Que te pertence a ti.
Meu coração já tem patroa e não se esquece que te pertence a ti.
Oh, no, no.
日本語訳
Hoje eu nao vou、不可能な比較者。
マルカラムは緊急の妥協を要求します。
アマンハはタルベスを知り、反対意見を述べます。
あなたの人生は、フォルガのようなものであり、フェリアスのようなものです。
Amor、já liguei pra lá、amanhã não tenho dia。
ディズ・ミー・オンデ・エ・ケ・エスタス。
家を売るために、車を持ち、お金を払う必要があります。 Ir embora e nunca mais voltar aqui.
パスタとしてのケイマール、バター・コム・ア・ポルタ・エ・マンダール・リクサー・オ・メウ・シェフ。
最高のパフォーマンスを維持できるよう努めます。
ああ、いや、いや。
シェフ、私は恋愛専門家です。
トラバーリョはありません。EU、アウトロ、マス・ナ・ヴィダ・デラ、ナオです。
あなたの人生を、あなたは、あなたが、あなたが、あなたが、あなたが、あなたに、あなたの人生を、そして、あなたの人生に向けて、あなたに必要なすべてのことを、あなたに伝えます。
情熱を持ってテンポを変える必要はありません。
Amor、já liguei pra lá、amanhã não tenho dia。
ディズ・ミー・オンデ・エ・ケ・エスタス。
家を売るために、車を持ち、お金を払う必要があります。 Ir embora e nunca mais voltar aqui.
パスタとしてのケイマール、バター・コム・ア・ポルタ・エ・マンダール・リクサー・オ・メウ・シェフ。
最高のパフォーマンスを維持できるよう努めます。
ああ、いや、いや。
Jánão pertenço aqui。
Que te pertence a ti。
最高のパフォーマンスを維持できるよう努めます。
ああ、いや、いや。