説明
プロデューサー、ミキサー: David Abranches
作曲者: デヴィッド・アブランシェス
作詞:ヌーノ・コウト
歌詞と翻訳
原文
Eu quero estar mais perto de ti.
Se o mundo desabar, sabes que eu vou estar aqui.
Eu quero estar mais perto de ti.
Se o mundo desabar, sabes que eu vou estar aqui.
Eu deixei de lado a vida louca, ganhei amaquilo que me completava.
A sorte que eu tenho de ter ao meu lado a outra metade que me faltava.
E eu olho para trás e agradeço por ter ao meu lado uma mulher com garra.
O valor do amor que não tem preço, ser amado como sempre sonhava. Baixinha e cara trancada.
Conheci um dia do nada. Hoje, dez anos depois de uma vida, ela é a minha maior aliada.
Mulher que é chata, tem mulher que ama, reclama de tudo, brigamos por fazer a cama.
Há vezes que quase me mata, mas eu sei bem que ela me ama.
Quero estar mais perto de ti, sentir o teu toque e ver o luar.
E quando tu fores a cair, eu vou estar aqui para te levantar. Tu sabes, ninguém nos vai separar.
Eu estou contigo a tempo inteiro. Antes de ser teu namorado, sabes que eu sou teu amigo primeiro.
Eu quero estar mais perto de ti.
Se o mundo desabar, sabes que eu vou estar aqui.
Eu quero estar mais perto de ti.
Se o mundo desabar, sabes que eu vou estar aqui.
Contigo eu vou ficar para sempre.
Ao teu lado acordar para sempre.
Deixei de correr, porquê mais corria? A minha vida tornou-se magia.
Dormir à noite com a minha pequena, dou mais valor ao que antes não tinha.
Acordar ao lado de quem me faz bem, de quem me acompanha e quem me guia.
Só afastamos quem nos quer mal e a nossa vida teve subida.
Daqui para a frente somos um só, a remar contra essas correntes.
Vamos virar o mundo ao contrário e ficar a contar as estrelas cadentes. Dizem que nada dura para sempre, mas sei que nem sempre isso é assim.
Vou ficar ao teu lado eternamente. Princesa, promete, isto é até ao fim.
Eu quero estar mais perto de ti.
Se o mundo desabar, sabes que eu vou estar aqui.
Eu quero estar mais perto de ti.
Se o mundo desabar, sabes que eu vou estar aqui.
日本語訳
Eu quero estar mais perto de ti.
Se o mundo desabar、sabes que eu vou estar aqui。
Eu quero estar mais perto de ti.
Se o mundo desabar、sabes que eu vou estar aqui。
私は完璧な人生を送ります。
これは、私にとってファルタバの外にあるものです。
あなたは、すべての製品を評価し、最高の評価を得ることができます。
愛する人のために頑張ってください。私たちのために最善を尽くしてください。 Baixinha e cara trancada。
コンヘシウム・ディア・ド・ナダ。 Hoje、デズ・アノス・デポワ・デ・ウマ・ヴィダ、エラ・エ・ア・ミーニャ・マイオール・アリアダ。
たくさんのことを話して、自分のことを考えて、自分のことを取り戻し、自分のことを思い出してください。
Há vezes que quase me mata、mas eu sei bem que ela me ama.
Quero estar mais perto de ti, sendir o teu toque e ver o luar.
さあ、あなたはケアを楽しみ、レヴァンタルでの生活を楽しみましょう。トゥ・サベス、ニンゲム・ノス・ヴァイ・セパラル。
テンポ・インテイロをコンティゴ・インテイロします。あなたの人生はすべて、私たちが愛する友人です。
Eu quero estar mais perto de ti.
Se o mundo desabar、sabes que eu vou estar aqui。
Eu quero estar mais perto de ti.
Se o mundo desabar、sabes que eu vou estar aqui。
コンティゴ・ユー・ヴォウ・フィカー・パラ・センプレ。
アオ・トゥ・ラド・アコルダー・パラ・センプレ。
Deixei de correr、porquê mais corria?ミンハ・ヴィダ・トルノウセ・マギア。
あなたの努力は、あなたが自分の人生で最も勇気を持って行動することを意味します。
私にファズベムを与えてください、私と一緒に私を待ってください。
だから、あなたは、私が、私を、あなたの人生に、そして、あなたに、与えてくれます。
Daqui para a frente somos um so, a remar contra essa correntes.
Vamos virar o mundo ao contrário e ficar a contar as estrelas cadentes.長い間続くことはありませんが、私は何も考えずにいます。
永遠に終わりを告げましょう。プリンセサ、プロメテ、イスト・エ・アテ・アオ・フィム。
Eu quero estar mais perto de ti.
Se o mundo desabar、sabes que eu vou estar aqui。
Eu quero estar mais perto de ti.
Se o mundo desabar、sabes que eu vou estar aqui。