このアーティストの他の楽曲 Afternoon Bike Ride
説明
まるで偶然、他人の手紙を覗き見したかのようだ。その手紙は床に置かれたまま、未読のままだが、すべてはすでに明らかだ。音楽は、霧の島と紅茶の朝へと、あるいは誰かの微笑みの幻影へと、言葉よりも強く心を温める微笑みへと、消えていく。そこには優しさと、別れを受け入れられない気持ちが同時に込められている。人生がそっと別れへと導く、あまりにも「熟した」瞬間、そして心が過去にしがみつく瞬間。すべてが、涙さえもリズムとなって響く、歌に込められた長いため息のように聞こえる。
プロデューサー:エルワ・ル・ブラン=リンゲット
プロデューサー:ジョン・デイヴィッド・タントン
プロデューサー:リア・栗原
プログラマー:アフタヌーン・バイクライド
音楽出版社:著作権管理
音楽出版社:クートー・ミュージック・ハウス
作詞・作曲:エルワ・ル・ブラン=リンゲット
作詞・作曲:ジョン・デイヴィッド・タントン
作詞・作曲:リア・栗原
作詞・作曲:ゲイブ・ミルマン
監督:オリビア・ルブラン
撮影:クレマンス・バベン、サミュエル・ヴィルヌーヴ
歌詞と翻訳
原文
Sittin' in your other world
You caught me, I'm on it
On an open Island
Eye drops in the air, I'm hauntin' you
And nothing after the words you said
I, left my letter unread on the ground
And never have I had to handle it
In the mornin', we'd sit down for tea
You'd open up your door and slowly, carefully make your way up
Me, not much you'd say but still your smile
Stretches far and captures all the joy of life
Now you're quickly growin' tired, I can't accept you're too ripe
Sittin' in your other world
You caught me, I'm on it
On an open island
Eye drops in the air, I'm hauntin' you
And nothing after the words you said
I, left my letter unread on the ground
And never have I had to handle it
Hardly hypnotized
By my appetite
For forlorn delight
Out of paradise
Kept there in my sight
Now I live deprived
All I do is cry
All I do is cry
日本語訳
あなたの別の世界で座っている
あなたは私を捕まえました、私はそれに取り組んでいます
開けた島で
空中に点眼薬が飛んでいる、私はあなたにつきまとっている
そして、あなたが言った言葉の後には何もありません
私は、手紙を読まれずに地面に置き去りにしました
そして私がそれを処理しなければならなかった事は一度もありません
朝になると、私たちは座ってお茶を飲みました
ドアを開けて、ゆっくりと慎重に上っていくだろう
私、あなたはあまり言わないけど、それでもあなたの笑顔は
遠くまで伸びて人生の喜びをすべて捉えます
あなたはすぐに疲れてしまった、私はあなたが熟しすぎていることを受け入れることができません
あなたの別の世界で座っている
あなたは私を捕まえました、私はそれに取り組んでいます
開けた島で
空中に点眼薬が飛んでいる、私はあなたにつきまとっている
そして、あなたが言った言葉の後には何もありません
私は、手紙を読まれずに地面に置き去りにしました
そして私がそれを処理しなければならなかった事は一度もありません
ほとんど催眠術にかからない
私の食欲によって
寂しい喜びのために
楽園の外へ
私の視界の中にそこに留まりました
今、私は恵まれずに暮らしています
私がすることは泣くことだけです
私がすることは泣くことだけです