歌詞と翻訳
原文
Hey, Turk, turn that shit up. Come on, Turk, what?
The door like I'm goin' through the. . .
Mm, what? Hit the door like I'm goin' through the back door.
Like what? Like- What? The door like I'm goin' through the back door.
-Back. -Got rich, then I turned into an asshole.
-What? -I gotta spend, that's what the bag for.
-Gotta spend.
-Walkin' in designer robes, nigga, this the -cash flow. -This the cash flow.
Young nigga turnt up, nineteen livin' big.
-Livin' big.
-Chrome hearts, brain chain, fresher than a -peppermint. -Fresher than a what?
Like how you hatin' from the back? You was never lit.
-Like how you hatin'?
-You talk about your glory days, but you -was never shit. -What?
You was never like me. Spent eight hundred on a plain white T.
-That shit plain. -Pull up to the spot, everything on me.
-What? -Heard you trickin' on them thots.
Come to -me, them bitches free. -Them bitches free.
One thing about the kid, I could never have an F.
-Never have an F. -Movin' on my own, I ain't never had trust.
What?
Skip through the lane, tough lay, call me Russ.
-Lay.
-Yeah, I gotta keep doin' my thing, it's a -must. -What?
I'm the young GOAT, niggas first-round busts.
Rock Balenciaga jeans when I'm out, -not a tux. -Huh?
I'm touchin' on these bands, hold on, let me add 'em up.
-Add 'em up.
-Man, these niggas can't compete, I think -it's time to pack 'em up. -Pack 'em up.
-Like what? Like- -Ball.
The door like I'm goin' through the back door.
-Back. -Got rich, then I turned into an asshole.
-Into an asshole. -I gotta spend, that's what the bag for.
-What?
-Walkin' in designer robes, nigga, this the -cash flow. -This the cash flow.
Young nigga turnt up, nineteen livin' big.
-Huh?
-Chrome hearts, brain chain, fresher than a -peppermint. -Huh?
Like how you hatin' from the back? You was never lit.
-Hatin' from the back.
-You talk about your glory days, but you -was never shit. -Boy, shit.
They turn these niggas' albums off after song one.
-Go.
-I'm in Miami with the vibes, I'm tryna -bone one. -Okay.
Lookin' for the opps, if they up top, I put a drone up.
-Drone up.
-Every time I step into that stu', I hit a -home run. -Come on.
Ayy, -I'm rockin' shit they can't pronounce. -Can't pronounce.
You bullshittin', how the fuck you think that you gon' make it out?
-How?
-My concert got lines around the back like -In-N-Out. -Come on.
I'm too turnt, I fuck that bitch, then she gon' run her mouth.
-Ayy. -Got a chill, that watch he got ain't real.
Nah.
Don't give a fuck what a nigga say about me 'cause I got mills.
-Chills.
-Got diamonds in my tooth, I don't give no -fuck about no grill. -Boom, boom.
I'm turnt up and this proof, I just be showin' how I live.
-Ha.
-Huh, twenty thousand in this bitch, -arena's watchin' me. -Can you feel me?
I do a stream for like a week and buy a property.
-Yeah.
-I'm the main nigga makin' trends, niggas -jockin' me. -I'm paid.
Why you tryna flex a hundred bands? It's not a lot to me.
-Let's go.
-Ayy, the door like I'm goin' through the -back door. -Back.
-Got rich, then I turned into an asshole. -Into an asshole.
-I gotta spend, that's what the bag for. -What?
Walkin' in designer robes, nigga, this the cash flow.
-This the cash flow. -Young nigga turnt up, nineteen livin' big.
Huh?
Chrome hearts, brain chain, fresher than a peppermint.
-Huh? -Like how you hatin' from the back?
You was -never lit. -Hatin' from the back.
You talk about your glory days, but you was never shit.
Boy, shit.
日本語訳
おい、トルコ人、そのことを改善してください。さあ、トルコ人、何?
私が通り抜けているようなドア。 。 。
うーん、何?裏口から入るみたいにドアを叩いて。
どのような?どのような?裏口から入っていくようなドア。
-戻る。 -金持ちになったのに、ろくでなしになってしまった。
-何? -お金を使わなければいけない、それがバッグの目的です。
-お金を使わなければなりません。
-デザイナーのローブを着て歩いている、ダチ、これが -キャッシュ フローです。 -これがキャッシュフローです。
若い黒人が現れた、19歳で大きく生きている。
-大きく生きてます。
クロムハーツ、ブレインチェーン、ペパーミントよりフレッシュ。 -何よりも新鮮ですか?
後ろから嫌がってるみたいに?あなたは決して照らされていませんでした。
-どのように嫌いですか?
-あなたは自分の栄光の日々について話しますが、あなたは -決してクソではありませんでした。 -何?
あなたは決して私とは似ていませんでした。無地の白いTに800ドルを費やしました。
-そのたわごとは地味です。 -その場に引き上げてください、すべて私にかかっています。
-何? -あなたが彼らを騙していると聞きましたね。
来いよ、奴らは自由だ。 -彼らは自由に愚痴を言います。
この子に関して一つ言えるのは、私は決してFを獲得できなかったということです。
-Fを持ったことはありません。 -自分で動く、私は信頼を持ったことはありません。
何?
車線をスキップして、タフな横たわっている人、ラスと呼んでください。
-横たわる。
-ええ、私は自分の仕事を続けなければなりません、それは必須です。 -何?
私は若いGOAT、ニガーの1ラウンドバストです。
外出するときはタキシードではなく、ロックなバレンシアガのジーンズを履きます。 -はぁ?
これらのバンドについて触れているので、ちょっと待ってください、追加させてください。
-追加してください。
-おい、この黒人たちには太刀打ちできないだろう -もう荷造りする時が来たんだ。 -梱包してください。
-どのような?好き - -ボール。
裏口から入っていくようなドア。
-戻る。 -金持ちになったのに、ろくでなしになってしまった。
-嫌いな人に。 -お金を使わなければいけない、それがバッグの目的です。
-何?
-デザイナーのローブを着て歩いている、ダチ、これが -キャッシュ フローです。 -これがキャッシュフローです。
若い黒人が現れた、19歳で大きく生きている。
-はぁ?
クロムハーツ、ブレインチェーン、ペパーミントよりフレッシュ。 -はぁ?
後ろから嫌がってるみたいに?あなたは決して照らされていませんでした。
-後ろから嫌がる。
-あなたは自分の栄光の日々について話しますが、あなたは -決してクソではありませんでした。 -坊や、くそー。
彼らはこれらの黒人たちのアルバムを1曲目の後にオフにします。
-行く。
-私はマイアミにいて、バイブスを持っています、私は骨のあるものに挑戦しています。 -わかった。
敵を探して、もし彼らが上にいたら、ドローンを飛ばします。
-ドローンアップ。
-その部屋に足を踏み入れるたびに、私はホームランを打ちます。 -来て。
ああ、 - I'm Rockin' shit 彼らは発音できないよ。 -発音できない。
でたらめ、どうやってうまくいくと思っているの?
-どうやって?
-私のコンサートでは、後ろに「In-N-Out」のような線が入っていました。 -来て。
私は曲がりすぎです、私はその雌犬をファックします、そして、彼女は口を走ります。
-エイイ。 -ちょっと寒くなった、彼が手に入れたその時計は本物じゃない。
いや。
ダチが私について何を言おうと気にしないでください、私はミルを持っているからです。
-寒気。
-私の歯にはダイヤモンドが入っている、私はグリルがないことについては気にしません。 -ドーン、ドーン。
私は顔を上げています、そしてこの証拠は、私がどのように生きているかを示しているだけです。
-はは。
-ふーん、この雌犬には2万人がいる、 -アリーナが私を見ている。 -私を感じますか?
1週間ほどストリーミングをして、物件を購入します。
-うん。
-私はトレンドを作る主要な黒人です、黒人は私を煽ります。 -私は給料をもらっています。
なぜ何百ものバンドを曲げようとするのですか?私にとってそれは大したことではありません。
-さあ行こう。
-ああ、ドアは私が裏口から入っていくようなものです。 -戻る。
-金持ちになったのに、ろくでなしになってしまった。 -嫌いな人に。
-お金を使わなければいけない、それがバッグの目的です。 -何?
デザイナーのローブを着て歩いているんだ、ダチ、これがキャッシュフローだ。
-これがキャッシュフローです。 -若い黒人が現れた、19歳で大きく生きています。
はぁ?
クロムハーツ、ブレインチェーン、ペパーミントより爽やか。
-はぁ? -後ろから嫌がる様子とか?
あなたは決して輝いていませんでした。 -後ろから嫌がる。
あなたは自分の栄光の日々について話しますが、あなたは決してクソではありませんでした。
クソ野郎。