楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Destello...

Destello...

3:58レゲトンチレノ, チリの罠 アルバム SATIROLOGÍA (DELUXE EDITION) 2025-08-07

このアーティストの他の楽曲 Kidd Voodoo

  1. Me Mareo
  2. Ta' Bellaka
  3. Ángel Para Un Final
  4. Modales
  5. KE KE - Remix
  6. Eyes On Me
すべての楽曲

説明

それは、教会でも証人の前でもなく、薄暗い部屋で交わされた誓いのようだ。その言葉は壁に絡みつき、そこに留まり続ける。

ここには「永遠に」という約束はなく、誠実な「望む限り」がある。それは永遠の誓いよりもさらに誠実である。

愛は頑固さのように聞こえる:たとえ太陽が消え、たとえ道が足元で崩れても、そばにいること。

そして、この頑固な待ち続ける姿勢には、優しい、そして少し無謀な何かがある。まるで、戻ってこないかもしれない人のために、明かりをつけたままにしておく習慣のように。

歌詞と翻訳

原文

Un destello que destroza la mitad de las paredes del salón.

Una flecha está anclada en un escalón, haciendo que se rebaje mi corazón.

Tu momento, tu mirada, tu latido, un sentimiento de verdad.

Que es lo que yo a ti te tengo que entregar para que nunca te vayas de acá.

Sé que en el presente te veo, te siento con ganas de nunca esto terminar.

Pero soy consciente que algún día de esto va a tener que todo esto finalizar.

Pero eso no te importa a ti y tampoco me importa a mí.

No importa si es que las nubes se intercambian de color, si la luna está muy triste y se te apaga el sol. Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí.

Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor, si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor, si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí.

Aquí, hasta que te aburras de mí.

Aunque tenga que borrarte, aunque tenga que olvidarte, aunque ya no tenga suerte, aunque no pueda tenerte, estaré.

Oh, siempre estaré pa' volver a comenzar.

No me quiero tropezar, ya no me quiero quebrar.

Pero dices que no hay tiempo y tienes cosas que pensar.

Aunque duela el esperar y no pases por acá, voy a estar aquí pensando en que al final cada segundo disfruté.

No importa si es que las nubes se intercambian de color, si la luna está muy triste y se te apaga el sol.

Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí.

Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor, si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor, si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí.

Aquí, hasta que te aburras de mí.

日本語訳

部屋の壁の半分を破壊する閃光。

段差に矢が刺さって心が沈みます。

あなたの瞬間、あなたの表情、あなたの鼓動、真実の感覚。

あなたがここから決して離れないように、私があなたにあげなければならないものです。

私はあなたに会っている現在、あなたがこの状況が決して終わらないことを望んでいると感じています。

しかし、いつかこの状況も終わらなければならないことは承知しています。

しかし、それはあなたにとっては問題ではありませんし、私にとっても問題ではありません。

雲の色が変わっても、月がとても悲しくなって太陽が消えても、関係ありません。もしあなたが私に会いたければ、あなたが本当に私に会いたければ、私はここにいます。

もし道が崩れてあなたの痛みがとても強いなら、私たちの道がうまくいかなくてもっと良い道を探しているなら、私に会いたいなら、本当に私に会いたいなら、私はここにいます。

ここで、あなたが私に飽きるまで。

たとえあなたを消さなければならなかったとしても、たとえあなたを忘れなければならなかったとしても、たとえ私にもう幸運がなかったとしても、たとえあなたを手に入れることができなかったとしても、私はそこにいます。

ああ、私はいつでもここでやり直します。

もうつまずきたくない、壊れたくない。

でも、時間がない、考えなければいけないことがある、とあなたは言います。

たとえ待つのが辛くて、立ち寄ってもらえなかったとしても、結局のところ、私は一秒一秒を楽しんだと思いながらここにいるつもりです。

雲の色が変わっても、月がとても悲しくなって太陽が消えても、関係ありません。

もしあなたが私に会いたければ、あなたが本当に私に会いたければ、私はここにいます。

もし道が崩れてあなたの痛みがとても強いなら、私たちの道がうまくいかなくてもっと良い道を探しているなら、私に会いたいなら、本当に私に会いたいなら、私はここにいます。

ここで、あなたが私に飽きるまで。

動画を見る Kidd Voodoo - Destello...

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam