このアーティストの他の楽曲 Black Sabbath
説明
プロデューサー: ブラック・サバス
作曲者: ビル・ウォード
作曲者: テレンス・バトラー
作曲者: オジー・オズボーン
作曲者: トニー・アイオミ
歌詞と翻訳
原文
Feel so good, I feel so fine
Love that little lady, always on my mind
She gives me lovin' every night and day
Never gonna leave her, never going away
Someone to love me
You know she makes me feel alright
Someone to need me
Love me every single night
Feel so happy since I met that girl
When we're making love it's something out of this world
Feels so good to know that she's all mine
Gonna love that woman 'til the end of time
Someone to live for
Love me 'til the end of time
Makes me feel happy
Good to know that she's all mine
Lovely lady
Make love all night long
Ooh, lovely lady
Never do me wrong
Ah, I don't wanna leave you
I never wanna leave you anymore
No more
Lovely lady
Mystifying eyes
Lovely lady
She don't tell me no lies
I know I'll never leave you
I never gonna leave you anymore
I said no more
I said no more
Ooh, alright, yeah
Alright now, yeah
No more, yeah
I said no more, no more
I said no more, no more
I said no more, ooh yeah
Come on now, baby
Come on now, woman
日本語訳
とても良い気分です、とても良い気分です
あの小さな女性を愛してる、いつも頭の中にある
彼女は毎晩私に愛を与えてくれる
決して彼女を離れるつもりはない、決して離れない
私を愛してくれる人
彼女は私を大丈夫だと感じさせてくれるのを知っているでしょう
私を必要としてくれる人がいる
毎晩愛してください
あの子に出会ってからとても幸せな気持ちになった
私たちが愛し合っているとき、それはこの世のものとは思えないものです
彼女がすべて私のものだと知ってとても気分がいい
時の終わりまでその女性を愛するつもりだ
誰かのために生きるべき人
時の終わりまで愛してください
幸せな気分にさせてくれる
彼女がすべて私のものだとわかってよかった
素敵な女性
一晩中愛し合おう
ああ、素敵な女性よ
決して私に間違ったことをしないでください
ああ、あなたから離れたくない
もうあなたから離れたくない
もうだめ
素敵な女性
不思議な目
素敵な女性
彼女は私に嘘をつきません
私はあなたを決して離れることはないことを知っています
もうあなたを離れることはありません
もう言いませんでした
もう言いませんでした
ああ、分かった、そうだね
さて、はい、もう
もうだめだよ、そうだね
もうだめ、もうだめって言いました
もうだめ、もうだめって言いました
もう何も言わなかった、ああ、そうだね
さあ、ベイビー
さあ、女よ