説明
プロデューサー: J. ウォラ
キーボード、プログラミング: J. Worra
ボーカル:ジェームス・ワッツ
キーボード、プログラミング: Rhys From The Sticks
プロデューサー: リス・フロム・ザ・スティックス
キーボード、プログラミング: Ryan Hurley
プロデューサー: ライアン・ハーリー
ライター: J. ウォラ
脚本: ジェームズ・ワッツ
ライター: リス・フロム・ザ・スティックス
脚本:ライアン・ハーリー
歌詞と翻訳
原文
I hear you calling.
I hear you calling in the early morning.
We're doing nothing, so baby, let's get up to something.
Show me you love me. Show me you love me.
Show me you love me without saying a word. Show me you love me.
Show me you love me.
I hear you calling in the early morning.
We're doing nothing, so baby, let's get up to something.
It's the same every night, waiting up for your call.
Got me running in circles, got me climbing the walls. Got me down on my knees, I pray for my sins.
Then I wake up in the morning and I do it again.
Show me you love me. Show me you love me. Show me you love me without saying a word.
Show me you love me. Show me you love me. Show me you love me without saying a word.
Show me you love me.
Show me you love me. Show me you love me without saying a word.
Show me you love me. Show me you love me. Show me you love me without saying a word.
I hear you calling in the early morning.
We're doing nothing, so baby, let's get up to something.
日本語訳
あなたが呼んでいるのが聞こえます。
早朝に電話しているのが聞こえます。
私たちは何もしていないので、ベイビー、何かを始めましょう。
あなたが私を愛していることを見せてください。あなたが私を愛していることを見せてください。
何も言わずに愛していることを示してください。あなたが私を愛していることを見せてください。
あなたが私を愛していることを見せてください。
早朝に電話しているのが聞こえます。
私たちは何もしていないので、ベイビー、何かを始めましょう。
それは毎晩同じで、あなたからの電話を待っています。
ぐるぐる走らせたり、壁を登らせたりしました。ひざまずいて、自分の罪のために祈ります。
それから朝起きて、また同じことをします。
あなたが私を愛していることを見せてください。あなたが私を愛していることを見せてください。何も言わずに愛していることを示してください。
あなたが私を愛していることを見せてください。あなたが私を愛していることを見せてください。何も言わずに愛していることを示してください。
あなたが私を愛していることを見せてください。
あなたが私を愛していることを見せてください。何も言わずに愛していることを示してください。
あなたが私を愛していることを見せてください。あなたが私を愛していることを見せてください。何も言わずに愛していることを示してください。
早朝に電話しているのが聞こえます。
私たちは何もしていないので、ベイビー、何かを始めましょう。